News2008 アーカイブ

2008年12月28日

積雪

NPSのConditions Updateの掲載写真が、ヨセミテヴィレッジの26日の雪景色の様子になっていました。

投稿者 nishimura : 14:28

2008年12月16日

Glacier Point Roadはクローズ

Glacier Point Roadはクローズしています。
もう、この時期ですので春まで開かないかと思います。
最新情報は「Current Conditions」のページで確認してお出かけください。

投稿者 nishimura : 22:05

2008年12月13日

TBSテレビ「NAME-X」

TBSテレビ「NAME-X~挑み続ける者たち」(毎週火曜日21:54〜関東地区で放映)で
12月2日、12月9日の2回、フリークライマーの平山ユージ氏が紹介されました。

番組中の、ヨセミテ国立公園の紹介写真を「ヨセミテ国立公園大好き!」より提供させていただきました。(事後報告になり申し訳ありません)

投稿者 nishimura : 09:20

2008年12月11日

David Uberuaga氏が公園管理所長の後任に

公園管理事務所長Mike Tollefson氏の引退のあと、現マウント・レニエ国立公園管理事務所長のDavid Uberuaga氏が後任に決まったようです。なおTollefson氏は引退後、The Yosemite Fundの会長に就任する予定です。

----
ACTING SUPERINTENDENT SELECTED FOR YOSEMITE AND MOUNT RAINIER NATIONAL PARKS

David “Dave” Uberuaga (You burr ah gah) will serve as acting superintendent of Yosemite National Park, Calif, beginning
January 4, 2009. He arrives at the park as Superintendent Mike Tollefson retires from federal service.

Daily Report - Yosemite National Park
Uberuaga, a 24-year veteran of the National Park Service (NPS) is the current superintendent of Mount Rainier National Park, Wash. He will move to Yosemite Valley and assume Tollefson’s place until the selection of the next superintendent for the park is selected by Regional Director Jonathan B. Jarvis and the Director of the NPS.
While Uberuaga is stationed in California, his deputy, Randy King, will serve as superintendent of Mount Rainier National Park.
“I have enormous confidence in Dave,” Jarvis said in making the appointment. “Dave and Mike have served together on leadership councils within the NPS and their relationship ensures a smooth transition.”
Among the challenges Uberuaga has worked on this year at Mount Rainier is the rehabilitation of the historic Paradise Inn and completion of a new park visitor center also at Paradise. He will be following Tollefson who has shepherded the rehabilitation of Yosemite Falls and Tunnel View.
“It will be difficult to fill Mike’s shoes,” Uberuaga said. “He retires having achieved tremendous success and a solid relation with the community, and it will be a pleasure to work collaboratively with him as he assumes the position of President of the Yosemite Fund.”
The selection of a permanent superintendent at Yosemite will take several months. The superintendent is a Senior Executive Service (SES) position, the highest career level in the federal government. The rigorous application process is open to SES qualified individuals within the NPS.
“Dave’s a solid manager,” Tollefson said. “I can’t think of a better way to start my new position with the Yosemite Fund then by working with him.” (-NPS-)
*************************************************

投稿者 nishimura : 02:11

2008年12月06日

Glacier Point Road 再々オープン

Glacier Point Roadは現在またオープンしているようです。
日々刻々状況は変わると思いますので「Current Conditions」のページで確認してお出かけください。

投稿者 nishimura : 00:31

2008年11月27日

GLACIER POINT ROAD 再クローズ

再オープンしていたGLACIER POINT ROADですが、再びクローズしている模様です。

投稿者 nishimura : 09:59

2008年11月25日

GLACIER POINT ROAD 再オープン!

冬期閉鎖となっていたGLACIER POINT ROADが暖かい天気が続いたため、21日金曜日から再オープンしています。

GLACIER POINT ROAD TO OPEN IN YOSEMITE NATIONAL PARK
The Glacier Point Road in Yosemite National Park will open for all vehicles on Friday, November 21, 2008, at 8:00 a.m. The road has been closed due to ice and snow on the road. However, with the recent warm weather, the road will reopen to all traffic. There will be no commercial facilities available at Glacier point, although restrooms will be available.
The Tioga Road remains closed in Yosemite National Park. (-NPS-/K. Cobb - 11/21/08)
*************************************************

投稿者 nishimura : 02:07

2008年11月22日

サンフランシスコ・クロニコル紙記事

サンフランシスコ・クロニコル紙に「Battle over building under boulders in Yosemite(ヨセミテにおける巨岩の下の建物をめぐる闘い)」と題する記事が掲載されています。

投稿者 nishimura : 00:04

サンフランシスコ・クロニコル紙記事

サンフランシスコ・クロニコル紙に、「トンネルビュー」の景観回復のため半ダースの樹木が伐採された旨の写真入り記事が掲載されています。
「Yosemite visitors treated to a new view」

after
before


投稿者 nishimura : 00:00

2008年11月20日

YA Field Seminars(2009.JAN-MAR)

YA Field Seminarsのこの冬〜春のコースのカタログがアップされています。

来年5月にはヨセミテ国立公園と姉妹提携を結んだ中国の黄山国立公園へのエコツアーが募集されています。

投稿者 nishimura : 10:05

2008年11月14日

外務省:米国へ渡航される方へ:ESTA(エスタ)に申請してください

以下、外務省ウェブサイトからの転載です。
http://www.mofa.go.jp/MOFAJ/toko/passport/us_esta.html

---

米国へ渡航される方へ:ESTA(エスタ)に申請してください

平成20年11月改訂
 2009年1月12日から米国の入国制度が大きく変更されますのでご注意下さい。観光、短期商用等の90日以内の短期滞在目的で米国を訪問される場合は、査証(ビザ)を免除されており、米国の査証を取得する必要はありませんが、事前に電子渡航認証システム(Electronic System for Travel Authorization:ESTA)に従って申請を行い、認証を受けることが必要となりました。この認証を受けていないと航空機等への搭乗や米国入国を拒否されます。
 詳しくは、米国国土安全保障省のウェブサイト
http://www.cbp.gov/xp/cgov/travel/id_visa/esta/ )や、
在京米国大使館のウェブサイト
http://japan.usembassy.gov/j/visa/tvisaj-esta2008.html
等をご参照ください。

 査証を取得していない場合とは、乗り継ぎで米国へ渡航するケース等も含まれます。また、ESTAは査証免除者を対象としていますから、既に留学や就労の米国査証をお持ちの方は、ESTAへの申請は必要ありません。

 ESTAへの申請は、専用のウェブサイトhttps://esta.cbp.dhs.gov/ から行います。日本語案内のサイトもありますが、入力自体は英語で行います。入力する内容は、これまで米国入国に際して提出していた出入国カード(I-94W)と同じで、名前、生年月日、性別などの申請者情報、パスポート情報、渡航情報の他、いくつかの質問に対し、はい、いいえで答える形式となっています。インターネット環境のない方や英語が分からない方等は、申請者本人以外が代行することも可能です。

 申請に対する回答は大概即座になされますが、仮に回答が保留された場合は、72時間以内に回答がなされますので、数時間後に再度ウェブサイトで確認して下さい。また、認証が拒否された場合は、最寄りの米国大使館・総領事館で査証申請を行う必要があります。

 一度認証を受けると2年間(ただし、2年以内にパスポートの期限が切れる場合は、パスポートの有効期限日まで。)有効となります。ESTAへの申請に当たって、料金は無料です。

 米国政府は、渡航する72時間前までの申請を勧めていますが、申請自体は、具体的渡航日程が決まっていなくともできますので、米国への渡航予定がある方は余裕をもって申請することをお勧めします。

(参考)

 ESTAは、米国の国内法である2007年「9・11委員会勧告実施法」に基づき、米国が短期滞在査証免除措置をとっている国々(我が国を含む欧州諸国等27か国)全てを対象として2008年8月1日に導入された。当面は任意による申請を勧奨されており、2009年1月12日以降、同システムが本格的に導入される予定である。ESTA申請専用ウェブサイトの日本語版は、2008年10月15日に開設された。

 本制度は、査証免除対象者の出入国カード(I-94W)の情報を出発前にオンラインで米国が収集し、米国が各渡航者について査証免除対象者として渡航する条件を満たしているか、保安上のリスクをもたらさないか等をチェックすることが目的である。またESTAの本格的な導入に伴い、将来的には出入国カードは廃止する予定となっている。

投稿者 nishimura : 23:58

2008年11月07日

ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間変更(11/1〜

ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間が午前8時から午後5時までに変更になっています。(11/1〜)

Hetch Hetchy Winter Hours: Starting on November 1st, Hetch Hetchy will be open to the public daily from 8am to 5pm. (E. Yount - 10/31/08)
*************************************************

投稿者 nishimura : 12:39

2008年11月03日

Tioga Road,Glacier Point Roadは冬期閉鎖

降雪のため10月末でTioga Road,Glacier Point Roadは冬期閉鎖となりました。
---
Tioga Road to close in Yosemite National Park
With the arrival of the first winter storm of the season, the Tioga Road in Yosemite National Park will close this evening at 7:00 p.m. The storm is bringing rain to the Sierra Nevada region with significant snowfall expected at higher elevations.
Once the storm has passed, an assessment will be made on the reopening of the Tioga Road. (-NPS-)

投稿者 nishimura : 17:47

2008年11月01日

アンセル・アダムスの写真作品展が京都で開催

既に始まっていますが、12月3日まで開かれています。

期間 : 2008年10月24日(金)〜12月3日(水)
休館日 : 日曜日(土曜日、祝日は開館)
時間 : 午前10時〜午後5時
※ 10月24日のみ10:30開館
入場料 : 無料
場所 : 京セラ美術館
京都市伏見区竹田鳥羽殿町6
京セラ株式会社 本社ビル 1F

詳細は以下
http://www.kyocera.co.jp/museum.html

投稿者 nishimura : 18:06

2008年10月14日

エル・キャピタン最短登はん記録、再び更新

Hans Florine氏と平山ユージ氏が12日(日)、エル・キャピタン最短登はん記録を「2時間37分5秒」に更新しました。これは彼らが今年7月に打ち立てた「2時間43分33秒」を自ら短縮したものです。

SFクロニコル紙記事
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/10/13/MNC213FROA.DTL

日刊スポーツ記事
http://enjoy.nikkansports.com/kidsclinic/2008/kidsclinic200810141319.html

投稿者 nishimura : 23:21

2008年10月12日

キャンプ場クローズ

ヴァレーのロワーパインキャンプ場とバックパッカーズキャンプは10/13で今シーズンの営業を終了します。

その他
Tuolumne Meadows クローズ
Porcupine Flat 10/15まで
Tamarack Flat クローズ
Crane Flat 10/13まで
North Pines 11/3まで
Hodgdon Meadow, Upper Pines, Camp 4,Wawona 年中オープン
となっています。
---
Lower Pines and the Valley Backpackers campgrounds will close on October 13th for the season.
(S. Ogden - 10/10/08)
----
Tuolumne Meadows campground has closed for the season.
Porcupine Flat campground will remain open until October 15th.
Tamarack Flat will be closed on October 10th.
Crane Flat and Lower Pines campgrounds will close on October 13th.
North Pines will remain open until November 3rd
Hodgdon Meadow, Upper Pines, Camp 4 and Wawona campgrounds will remain open all year (S. Ogden - 9/30/08)

投稿者 nishimura : 23:10

2008年10月10日

カリービレッジで崖崩れ

10/8水曜日、カリービレッジで崖崩れがあり、負傷者が出ている模様です。
SFクロニコルの記事はここ。
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/n/a/2008/10/07/state/n150231D12.DTL

以下、BBSに書き込んでいただいたYukiさんからの情報
--
Amphitheaterの奥にはいったあたりらしいです。
http://www.youtube.com/watch?v=3GOWtrjhql4
3人が軽い怪我若しくは避難中に喘息の発作に見舞われたそうですが、人命の被害はないそうです。ただ大事をとってカリー・ヴィレッジ宿泊者は避難中とのこと。

投稿者 nishimura : 00:45

2008年09月29日

今シーズンのハーフドーム登山は10/14まで

NPSによれば今シーズンのハーフドーム登山は10/14までの予定(天候等の予定で延長もありうる)ということです。
--
Half Dome Cables - Last date to use the cables is October 14. Trail crew will be taking down the Half Dome cables on either Oct. 15th or 16th. The plan is to do it on the 15th, but if for some reason it takes longer it may stretch into the 16th.
(M. Marschall/J. Trust - 9/25/08)

投稿者 nishimura : 19:27

2008年09月24日

転載:千葉・堂本暁子知事 自然保護“思想”に感銘

MSN産経ニュース
http://sankei.jp.msn.com/region/kanto/chiba/080921/chb0809210336000-n1.htm

2008.9.21 03:36
 13日までの米国出張の話の先週の続き-。堂本暁子知事は17日の定例会見で「皆さんにお会いするのは久しぶりですね」と、機嫌よさそうに帰朝報告を始めた。視察や会議出席など分刻みのスケジュールの中で、知事が心躍らされた1つはやはりカリフォルニア州のヨセミテ国立公園訪問だった。
 「徹底して公園を守り、公園レンジャー(警備担当者)が逮捕権も持っている。ごみ1つ落ちていないし、持ち込みも許されていない。本当にきれいでした」と興奮気味に切りだし、「食料をクマに奪われた人が逆にその不注意をとがめられ、罰金を徴収された」「山から下りてきたクマをコルク玉のような空気銃で撃ち、殺さずに山に追い返す」という現地で聞いた話を披露。野生動物や自然保護に対する米国の厳格な“思想”に深く感銘を受けた様子だった。
 ウミガメやイノシシなどが海、山に比較的頻繁に現れる千葉のさらなる自然保護に、また1つヒントがつかめたのかもしれない。

投稿者 nishimura : 22:46

2008年09月16日

千葉県・堂本暁子知事、ヨセミテ視察

以下、産経ニュース2008.9.14 02:38

http://sankei.jp.msn.com/region/kanto/chiba/080914/chb0809140237003-n1.htm

 堂本暁子知事は5日から13日まで米国に出張。精神障害者のケアシステムに関して情報交換したり、10州の財界人らとの「日米合同会議」に出席、キッコーマン研究施設の開所式出席、カリフォルニア州のヨセミテ国立公園視察など“超過密”スケジュールだった。
 知事は「国際面の教育環境整備が(海外から千葉に)投資促進を図る上で急務」との持論があり、日米合同会議では来春開校予定の「幕張インターナショナルスクール」、成田空港などを引き合いに千葉県を積極的にアピールし、米企業誘致のトップセールスを行った。ウィスコンシン州のドイル知事とは観光やバイオマス分野で引き続き連携を図ることで合意したという。
 日程最後のヨセミテ国立公園視察について「自然保護で米国は先進的で世界でも群を抜いている。自然保護の思想やシステムを学びたい」と語っていた知事。環境問題に積極的で動物好きな知事にとって、同公園視察が一番の思い出となったかもしれない。


投稿者 nishimura : 09:25

2008年09月08日

公園長Michael Tollefson氏が引退。Yosemite Fund会長に就任。

サンフランシスコ・クロニコル紙によると公園長Michael Tollefson氏が引退し、Yosemite Fund会長に就任すると報じています。(記事参照)

投稿者 nishimura : 18:49

2008年09月07日

Tuolumne Planning Workbook

TPW2008.jpg

公園内Tuolumne Meadowsエリアの今後の管理計画について、これまで検討されてきたプラン(複数案)が公表され、公園利用者ほか一般からの意見が求められています。
先日の私の滞在中もTuolumne Meadows Storeの壁面に張り出されていました。またこの件のワークブックが作成され、ビジターセンターで配布されていました。
WEB上でも閲覧できるようになっています。

2008 TRP Planning Workbook(英文)
http://www.nps.gov/yose/parkmgmt/2008wrkbk.htm

ワークブック(英文、PDF)
http://www.nps.gov/yose/parkmgmt/upload/TuolumnePlanningWorkbook_2008.pdf

投稿者 nishimura : 17:32

2008年08月30日

読売新聞記事「クライマー聖地に挑む」

読売新聞(8/29)に「クライマー聖地に挑む〜K2登頂守谷の青木さん米ヨセミテへ」と題して記事が掲載されています。


投稿者 nishimura : 20:45

2008年08月22日

ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間変更(9/2〜

ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間が9/2〜変更されます。

*************************************************
Hetch Hetchy Road Hours: The Hetch Hetchy Road will be open 8:00 a.m. to 7:00 p.m. starting September 2 to October 31st. (C. Flores - 8/21/08)

投稿者 nishimura : 22:44

2008年08月16日

山火事影響による道路通行・電力供給は回復しています

山火事によりヨセミテへの道路通行、および公園内への電力供給に制限がありましたが、現在、すべて回復しています。
-----

Yosemite Fire Update -
Yosemite is OPEN

~fire update: Wednesday, August 6, 2008 at 11:00am
Yosemite National Park and guest services are currently OPEN.

ROAD CONDITIONS:
All roads into and out of Yosemite National Park are fully open (Hwys 41, 120, 140).
ELECTRIC POWER:
Yosemite is back on full, on-the-grid power, and all services have returned to normal.
AIR QUALITY:
The Air Quality Health Alert for Yosemite National Park was lifted July 30. Visibility is excellent.
We thank you for your patience and appreciate your patronage.
~ DNC Parks & Resorts at Yosemite, Inc.

投稿者 nishimura : 23:11

2008年07月30日

転載:時事通信「ヨセミテ公園近くで山火事=主要進入道路が通行止めに−米」

ヨセミテ公園近くで山火事=主要進入道路が通行止めに−米

 【シリコンバレー29日時事】米カリフォルニア州北部にあるヨセミテ国立公園近くでこのほど大規模な山火事が発生し、主要進入道路の一つ、州道140号線が29日、通行止めになった。消防士3500人が消火活動に当たっている。
 地元紙によると、公園の一部では火事の影響で視界が悪化。公園への送電が停止されたものの、公園内の宿泊施設は自家発電でしのいでおり、客足は遠のいていないという。(2008/07/30-07:41)

投稿者 nishimura : 10:08

2008年07月28日

転載:TBS News「米・ヨセミテ国立公園付近で山火事」

TBS News「米・ヨセミテ国立公園付近で山火事」より(動画あり)

 アメリカ・カリフォルニア州のヨセミテ国立公園付近で、25日から山火事が発生しています。

 山火事が発生したのは、カリフォルニア州・ヨセミテ国立公園付近の山林で、AP通信によりますと、これまでに65平方キロメートルの山林が焼け、170世帯が避難しました。

 被害の拡大を防ぐため、地元当局はヨセミテ国立公園の電線を切断しました。

 現場では消防士900人が消火活動にあたっていますが、煙が広い範囲で拡がっているため、ヘリコプターなどが飛べず、空からの消火活動が難航しているということです。

 さらに、現場付近は40度近くの猛暑に加え、空気が乾燥した状態が続いており、被害の拡大が懸念されています。(28日00:33)

投稿者 nishimura : 10:47

ミッドパインズ近くの山火事

YukiさんからのBBSへの投稿です。情報ありがとうございました。
以下転載

----
現在公園に西にあるミッドパインズ(Midpines)近くで火災が発生しています。ハイウェイ140号線を使って入園予定の方は、道路状況をちょくちょく確かめて見てください。現在(現地時間日曜午後5時)のところ通行通止めにはなっていませんが、火災状況によって変わってくると思いますので。

モデスト・ビー紙の記事
http://www.modbee.com/local/story/372963.html

ヨセミテ公園による発表http://www.nps.gov/yose/parkmgmt/2008fire.htm

道路状況はこちらから
http://www.dot.ca.gov/cgi-bin/roads.cgi

この火災によってヨセミテ公園への送電線による電力供給停止を余儀なくされたとのことですが、公園内の施設は非常用発電装置を完備しているので、供給停止処置による影響はなく公園内の状況は「通常通り」とのことです。

6月に発生したオリバー・コンプレッックスの火災は落雷が原因でしたが、モデスト・ビー紙の記事は人為的原因(標的射撃)の可能性を示唆しています。

投稿者 nishimura : 10:00

2008年07月26日

「Yosemite Guide」

159.jpg

この夏シーズンから公式ガイドペーパー「Yosemite Today」が「Yosemite Guide」へと名前が戻りました。公園ゲート・ビジターセンターで配布されます。
フルカラーになりました。
pdfにより、オンラインで読むことも出来ます。

http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upload/yg08-2.pdf

投稿者 nishimura : 15:32

2008年07月17日

山火事状況

2008 Fire Activityのページによれば、Yosemite Valley周辺では6箇所で山火事が起こっているようです。

投稿者 nishimura : 17:46

2008年07月13日

キャンプ場はすべてオープン

Bridalveil Creek と Porcupine Flat のキャンプ場も7/3にオープンしており、これで園内のキャンプ場はすべてオープンしています。
---
Campground Openings: Bridalveil Creek Campground and Porcupine Flat Campground will open for the season on July
3, 2008. All Yosemite Campgrounds are now open. (M. Carter - 7/3/08)

投稿者 nishimura : 07:43

2008年07月04日

平山ユージさんが最速登攀=米ヨセミテ巨大壁を2時間43分

時事ドットコム 2008/07/04-08:54 平山ユージさんが最速登攀=米ヨセミテ巨大壁を2時間43分

 【シリコンバレー3日時事】日本人ロッククライマーの平山ユージさん(39)と米国人ハンス・フローラインさん(43)は2日、カリフォルニア州北部のヨセミテ国立公園にある巨大岩「エルキャピタン」絶壁のスピード登攀(とうはん)に挑み、2時間43分23秒と最速記録を2分12秒縮め、新記録を樹立した。サンフランシスコ・クロニクル紙などが3日報じた。

投稿者 nishimura : 16:51

エルキャピタン最速記録の写真

SFクロニコルのサイトの写真です。

http://www.sfgate.com/cgi-bin/object/multimedia?o=8&f=/c/a/2008/07/03/MNQ111IP82.DTL&type=multimedia

投稿者 nishimura : 16:50

2008年06月28日

クマの親子に会いました

takashiさんが、ハイキング中に出会ったクマの親子の写真を送ってくださいました。かわいいですね。

日時  2008年6月23日月曜日 午後1時20分過ぎ。
場所  パノラマトレールをグレーシャーポイントからネバタ滝に向かい、イリルエット滝の手前10分ほど手前の下り斜面。

*こういう状況で出会ったときは必ず距離を保って、静かに見守るようにしましょう。母クマを嚇かすような行為は危険です。にしむら注


%C2%8CF.jpg

%C2%8CF1.jpg

%C2%8CF2.jpg

%C2%8CF3.jpg

投稿者 nishimura : 23:57

2008年06月21日

キャンプ場オープン情報

Crane Flat, White Wolf, Tuolumne Meadows, Yosemite Creek,Tamarack Flat,Porcupine Flat,Bridalveil Creekの各キャンプ場のオープン日が発表されました。

---
Yosemite Campground Opening Update!
Crane Flat, White Wolf, Tuolumne Meadows, and Yosemite Creek Campgrounds are scheduled to open for the season on Friday, June 20, 2008.
Tamarack Flat Campground will open for the season on Tuesday, June 24, 2008.
Porcupine Flat Campground will open for the season on July 3, 2008.
Bridalveil Creek Campground will tentatively open for the season on July 3, 2008. (M. Carter - 6/18/08)

投稿者 nishimura : 02:23

2008年06月13日

メイレイク・ロード開通

メイレイクへの道路が今シーズン開通しています。

(パーキングロットからメイレイクへは約1マイルの徒歩です)
---
The May Lake Road is open for the season. (S. Sprouse/A. Conley - 6/11/08)

投稿者 nishimura : 09:33

公園内での行方不明者みつかる

8日日曜日から行方不明の22歳男性の捜索が行われていましたが、発見、救出されたようです。

http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/06/12/BA9F118CJ6.DTL&tsp=1

投稿者 nishimura : 09:25

2008年06月10日

Tuolumne Gas Station & Grill

今シーズンの営業開始情報です。
Tuolumne Meadowsのガソリンスタンドはすでに24時間営業(クレジットカード)していますが、9-17時で現金支払い営業も開始しています。
Tuolumne Grill(軽食スタンド)が8-17時で営業を開始しています。

The Tuolumne Gas Station is open 9-5 daily for cash customers for store and gas purchases. The pumps are also
available 24 hours a day with credit card sales at the pumps. (D. Anthonijsz - 6/5/08)
*************************************************
Tuolumne Grill Opening - Conditions permitting, DNC will open the Tuolumne Grill for the season at noon on June 4.
Hours of operation will be 8:00 a.m. to 5:00 p.m. daily. (A. Catamec - 6/4/08)

投稿者 nishimura : 09:03

2008年05月26日

4マイルトレイル開通

ヴァレーとグレイシャーポイントを結ぶハイキングトレイル「4マイルトレイル」が開通しています。
まだ凍結部分があるため、通行には注意してください。
The Four Mile Trail is now open between Glacier Point and the Valley. Snow and ice may still persist on the trail.
(Wilderness Staff - K. Watson/M. Fincher - 5/20/08)
*************************************************

投稿者 nishimura : 00:32

2008年05月23日

Tuolumne Meadowsのガソリンスタンド営業開始

Tuolumne Meadowsのガソリンスタンドが今シーズンの営業を開始しています。
ここはセルフ式で、支払いはクレジットカードでのみです。
---
The Tuolumne Gas Station is open for business, credit card use only, 24 hours a day. (D. Anthonijsz - 5/22/08)

投稿者 nishimura : 13:12

2008年05月20日

タイオガロード 5/21に今シーズン開通予定

おまたせしました。

タイオガロードは5/21に今シーズン開通予定です。
沿線のキャンプ場、ビジターセンター等の施設のオープンはしばらく先になるようです。

-----
Tioga Road to Open in Yosemite National Park

Visitors urged to take safety precautions for upcoming Memorial Day Weekend
Yosemite National Park Superintendent Mike Tollefson announced today that the Tioga Road will open for the season on Wednesday, May 21 at 8:00 a.m. for all vehicle traffic. The Tioga Road, bounded on both sides by State Highway 120, is the popular east-west crossing of the Sierra Nevada. There will be no commercial services available along the road.
Additionally, the Tuolumne Meadows Campground, other campgrounds along the corridor, and the Visitor Center will not be open. However, there will be restrooms available on the road. All visitor services, including the campgrounds, store, gas station, etc. will open over the next several weeks.

投稿者 nishimura : 17:13

2008年05月17日

ハーフドーム開山

ハーフドームのワイヤーケーブルが張られ、頂上がオープンしています。

Half Dome cables are up. (D. Tucker - 5/16/08)
*************************************************

投稿者 nishimura : 20:17

2008年05月16日

ジョン・ミューア・トレイル情報

ジョン・ミューア・トレイルのクラークスポイントとネヴァダ滝の間が今シーズンのオープンをしました。

The John Muir Trail from Clark's Point to Nevada Fall is open for the season. (M. Fincher - 5/9/08)

投稿者 nishimura : 14:29

2008年05月13日

Tioga Road開通情報

NPSの情報によれば、管理車両の通行が始まっているようです。一般車両の開通も間もなくではないかと思われます。

投稿者 nishimura : 08:45

2008年05月12日

サンフランシスコ・クロニコル紙記事

サンフランシスコ・クロニコル紙に「YOSEMITE IN THE SPRING COMING OUT PARTY -A guide to enjoying Mother Nature's biggest show」と題して、記事が掲載されています。

投稿者 nishimura : 11:23

2008年05月03日

グレイシャーポイントロード開通

グレイシャーポイントロードの除雪作業が終わり、5/2の正午から開通しています。
(例年、日本の大型連休のときには未開通ですから、今年行かれている方はラッキーですね。)
またマリポサグローブロードも4/26から開通しています。
まだ道路脇には残雪があり、溶けた水で路面がぬれている箇所もありますので、通行には十分注意してください。
----
Glacier Point Road to Open in Yosemite National Park
Road to Mariposa Grove Opened April 26, 2008; Tioga Road Plowing Progressing Well Yosemite National Park Superintendent Mike Tollefson announced today that the Glacier Point Road is expected to open to visitors Friday, May 2, 2008 at noon. Glacier Point is located about 30 miles from Yosemite Valley off the Wawona Road, the section of State Highway 41 inside the park. Restrooms along the road and the Glacier Point Snack Stand will be open to visitors on Friday as well. Additionally, the Mariposa Grove Road opened on April 26, 2008 for vehicles under 24 feet in length and under 7 tons. These temporary restrictions are due to continuing wet and icy conditions on the road.
No date has been determined for the opening of Bridalveil Campground.
Roadways may be wet due to ice and melting snow and wildlife is very active on the Glacier Point Road. Visitors are advised to drive with caution.
An opening date for the Tioga Road (Highway 120 outside the park) which crosses the Sierra Nevada through Yosemite National Park, has yet to be determined. (-NPS-)

投稿者 nishimura : 15:44

2008年05月02日

140号線の崖崩れ部分に新しい橋建設へ

140号線の崖崩れ部分で仮ルートが使われてきましたが、いよいよ新しい橋を架ける決定が下されたようです。
サンフランシスコ・コロニコル紙の関連記事

投稿者 nishimura : 23:11

2008年04月27日

タイオガ&グレイシャーポイントロード除雪状況

タイオガロードはクレーンフラットから15マイル。
グレイシャーポイントロードはすでに管理車両は通行しているようで、倒木処理などが行われています。こちらのほうは開通の日が近いのかもしれません。


最新情報は★園内除雪作業進行状況からもご確認ください。
*************************************************
Update on Tioga road Opening 4/24/08.
Tioga Road opening operations continued yesterday.
Tioga Road progress for April 23, 2008:
Starting Location: 11.3 miles from Crane Flat Gate
Ending Location:15 miles from Crane Flat Gate (Mc Swain Summit)
Distance plowed today: 3.7miles
Average Snow depth: 6 ft.

Update on Glacier Point Road 4/24/08
Glacier Point Road is open to Administrative Traffic only.
The road is very icy due to current spring temperatures and is not sanded.
Wawona Road crews will be performing shoulder and road repairs as needed from Chinquapin to Glacier Point.
The gate at Chinquapin will be closed for administrative traffic only. ( Contact 460 before Admin. traffic entersroadway).
Forestry crews are presently removing hazard trees on the Glacier Point road starting at Chinquapin to Glacier Point.
Please watch out for Road crews, Sign Shop and Forestry crews on roadway drive slow and drive defensively. (T.Brochini - 4/24/08)

投稿者 nishimura : 23:07

2008年04月26日

タイオガロード除雪状況

タイオガロード除雪状況が発表されています。4/22現在クレーンフラットから12.4マイル地点だそうです。

最新情報は★園内除雪作業進行状況からもご確認ください。
*************************************************
Tioga Road Opening progress
Status of Tioga Road opening ending on 4/22/08.
Progress report:
April 21, 2008
Tioga Road progress for April 21, 2008
Starting Location: Crane Flat Gate
Ending Location:7.2 miles from Crane Flat Gate (South Fork Bridge)
Distance plowed today:7.2 miles
Snow depth: 4-5 ft.
April 22,2008
Tioga Road opening operations continued yesterday.
Tioga Road progress for April 22, 2008
Starting Location: South Fork Bridge
Ending Location:12.4 miles from Crane Flat Gate
Distance plowed today:5.2 miles
Average Snow depth: 5 ft. 9 (T. Brochini - 4/23/08)

投稿者 nishimura : 00:00

2008年04月14日

ミスト・トレイルのオープン

ミスト・トレイルがオープンしています。
---
The Mist Trail is open for the season. The John Muir Trail, from Clark Point to the Panorama Trail, remains closed. (M.Fincher - 4/14/08)

2008年04月12日

キャンプ場オープン

ロワーパインキャンプ場が今シーズンの営業を開始しています。
---
Campgroung Opening: Lower Pines Campground will open for the season on Friday, April 11. (M. Carter - 4/11/08)

投稿者 nishimura : 11:36

2008年04月11日

ヴァレー・シャトルバス運行情報

ヴァレー・シャトルは4/7-17の間、道路工事のためルコンテ記念館・ハウスキーピングキャンプのバスストップが閉鎖になります。
またエルキャピタン行シャトルがビジターセンター前から30分おきに運行を開始しました。(9:00-18:00)

Valey Shuttle: Due to the closure of Southside Drive, Shuttle Stop #12 (Le Conte Memorial/Housekeeping Camp) will be closed and guests and patrons are directed to Stop 13A (Curry Village). Effective 4/7 - 4/17. (G. Rosenfeld - 4/8/08)
*************************************************
El Capitan Shuttle: The El Capitan Shuttle has begun limited service from the Visitor's Center and Camp 4 to the El Cap Picnic Area. Service operates daily every thirty minutes from 9:00 to 6:00. After the construction is completed along Northside Drive, the Shuttle will expand to include the remaining stops at the cross-over and the four mile trail head. (G.Rosenfeld - 4/8/08)

投稿者 nishimura : 00:07

2008年04月01日

ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間変更

春シーズンの到来にともない、ヘッチ・ヘッチーロードの通行時間が本日より7:00〜20:00に変更になっています。
----
The Hetch Hetchy Road will be open 7 am to 8 pm starting April 1st. (C. Flores - 4/1/08)

2008年03月26日

バジャーパススキー場は3月30日で営業終了

バジャーパススキー場は3月30日で営業終了です。
また4月13日まではスキー場パーキングまでアプローチできます。(クロスカントリースキー、スノーシューなどがまだ楽しめます)14日からはグレイシャーポイントロードの除雪作業のため、Chinquapinのゲート(Wawona roadとGP roadの分岐)がクローズとなります。
---
Special Note: Badger Pass ski area will close on March 30th, 2008. Weather permitting - the road will remain open from Chinquapin to the Badger Pass parking lot until April 13th. The gate at Chinquapin will be closed to all traffic for snowplow operations to begin April 14th on the Glacier Point road

投稿者 nishimura : 09:40

キャンプ場オープン

アッパーパインの一部サイト、ノースパインキャンプ場が春シーズンのオープンとなっています。

----
Campground opening: The back loops of Upper Pines, and North Pines Campgrounds have opened for the season. Both are on the reservation system. (M. Carter - 3/25/08)

投稿者 nishimura : 09:37

2008年03月23日

YOSEMITE RENAISSANCE XXIII ART EXHIBIT

5月4日からヨセミテヴィレッジのミュージアムでは「YOSEMITE RENAISSANCE XXIII ART EXHIBIT」という展示が行われます。
---
Happening Today/This Weekend (Check the Community News section for other events)
YOSEMITE RENAISSANCE XXIII ART EXHIBIT open at the Yosemite Museum Gallery through May 4, 2008.
(Fridays through Mondays, 10 to Noon and 1 to 4 PM).
This year, from a near-record number of 465 entries, 38 paintings, photographs, sculptures and drawings by 34 artists from across the country were selected. On the evening of the opening reception, photographer Ted Orland and print-maker Tom Killion (both former Yosemite Renaissance award-winners) will select the artists who will receive the $4000 in cash awards.
This year's exhibit is unquestionably one of the best ever mounted by Yosemite Renaissance, including a broad range of works from the representational to the abstract to the conceptual. Local artists in the exhibit include: Linda R. Abbott, Susan Bolen, Elizabeth Carmel, Michael Frye, Marian Gault, Peggy Hansen, Mark Heliger, William Neill, Penny Otwell, Jon Shiu, and Carol Rae Shockley. (B. Beroza - 2/26/08)
*********************************************

2008年02月12日

Yosemite: Cozy Ostrander Hut worth the work getting there on skis

サンフランシスコ・クロニコル紙が「Yosemite: Cozy Ostrander Hut worth the work getting there on skis」という記事を掲載しています。Ostrander Hutは冬季にオープンする山小屋で、ここにはクロスカントリースキーでのみアクセスできます。


投稿者 nishimura : 09:51

2008年02月07日

ヨセミテの「聞き書き」プロジェクト

YAからのメールニュースによると、NPSはヨセミテにおけるOral History Project「聞き書き」プロジェクト"I Remember Yosemite." を始める模様。

Yosemite Launches Oral History Project

Yosemite National Park has launched a multi-year oral history project to capture the stories of people who have helped shape, and whose lives have been shaped by, one of the nation's most iconic national parks. The goal of the project is to enhance and enrich the historical understanding of Yosemite National Park with information that could not otherwise be found in the documentary record and to create a high-quality audio-visual oral history collection for use by researchers and future interpretive functions such as museum exhibits, programs, and podcasts.

While initial interviews for the project will focus on former and current National Park Service (NPS) employees, the scope of the project will also include concession employees, spouses and children of employees, long-time park residents, and members of neighboring communities - in other words, those individuals who have had a significant, and often long-term, connection to the park. The project will explore such themes as work, technological change, evolution of park management, environmental change, and the development of community life in the park.

Participants are being sought for the recorded sessions to document Yosemite area history currently titled "I Remember Yosemite."

2008年01月01日

Badger Passスキー場情報

Badger Pass Snow Conditions:
DATE: Friday, December 28, 2007
BASE DEPTH: 22 - 34 inches
NEW SNOW (last 24 hours): 1"
SURFACE CONDITIONS: Powder/Packed Powder
FORECAST: Chance snow
TEMPS: Highs in the upper - 20s. Lows in teens.
*************************************************
Badger Pass is open. Food Service opens at 8:00 a.m.; Tickets, Rentals, Ski and Snowboard School, and Cross-Country
8:30 a.m.; Lifts and Sport Shop 9:00 a.m. For the most up to date snow conditions call 372-1000. (A. Catamec - 12/19/07)